ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ ТА УМОВИ НАДАННЯ ПОСЛУГ

АККОР є акціонерним товариством з обмеженою відповідальністю, зареєстрованим у Торговому та комерційному реєстрі міста Нантер під номером 602 036 444, головний офіс якого знаходиться за адресою 82 Rue Henri Farman CS20077 – 92445 Issy-les-Moulineaux – Франція, а міжгромадський номер платника ПДВ – FR 93 602 036 444 (надалі – “АККОР”).

АККОР внесений до реєстру туристичних агентів та інших операторів з розміщення під номером IM091100035, гарантом якого є: WHITE ROCK INSURANCE (Europe) PCC Limited Vision Exchange Building – Triq it-Territorjals, Zone 1, Central Business District – Birkirkara CBD1070 – MALTA та страховиком якого є: CHUBB – 31 place des Corolles – 92400 Courbevoie – Франція.

АККОР управляє веб-сайтом https://all.accor.com (також доступним у мобільній версії), веб-сайтом для бронювання готелів та інших додаткових послуг (далі – “Сайт”).

Зв’яжіться з нами за адресою: контакт; телефон: +33 (0)1 45 38 86 00.

Ці загальні положення та умови (далі – “Загальні положення та умови”) призначені для визначення умов, на яких АККОР дозволяє своїм клієнтам (далі – “Клієнт(и)”) користуватися всіма послугами, зокрема послугами бронювання, які доступні на цьому Сайті та описані нижче (далі разом – “Послуги”).
Перед бронюванням будь-якої Послуги на Сайті Замовник заявляє (i) що зазначений Клієнт діє для власних особистих цілей, які не є частиною комерційної, промислової, ремісничої, незалежної або сільськогосподарської діяльності зазначеного Клієнта, та (ii) Клієнт має повну правоздатність для прийняття цих Загальних положень та умов.
Клієнту пропонується уважно ознайомитися з цими Загальними положеннями та умовами, попереднє прийняття яких є обов’язковим для бронювання будь-якої Послуги, пропонованої на Сайті. Клієнтам рекомендується зберегти та роздрукувати ці Загальні положення та умови, використовуючи стандартні функції свого браузера та комп’ютера.
АККОР залишає за собою право в будь-який час змінювати або доповнювати всі або частину цих Загальних положень та умов. У цьому випадку нова версія Загальних положень та умов буде доступна на Сайті з датою набрання чинності. Клієнтам рекомендується регулярно переглядати Загальні положення та умови, щоб бути в курсі будь-яких змін. У будь-якому випадку, Клієнт буде зобов’язаний дотримуватися лише тієї версії Умов, яка є чинною на момент, коли Клієнт здійснює бронювання своєї Послуги.
Клієнт бере на себе виключну відповідальність за оплату, у разі необхідності, всіх технічних засобів, необхідних для отримання доступу до Сайту.

2.1 ПОСЛУГИ ACCOR

АККОР пропонує (i) послуги з бронювання номерів у готелях або інших видів розміщення (“Послуги з розміщення”) (2.1.1) та (ii) послуги, що доповнюють такі Послуги (“Додаткові послуги“) на своєму Сайті (2.1.2).
Послуги з розміщення та додаткові послуги надалі разом іменуються“Послуги Accor“.

2.1.1 ПОСЛУГИ З РОЗМІЩЕННЯ

Сайт дозволяє здійснювати бронювання номерів у готелях або інших типах розміщення, що працюють під брендом ACCOR (надалі разом іменуються“Заклади“).
Основні характеристики, дати доступності, ціна, пропоновані опції, умови оплати та особливі умови продажу, що застосовуються до обраного тарифу (гарантійні зобов’язання, умови анулювання, час заїзду, умови членського тарифу тощо) пропонованих Закладів надаються під час процесу бронювання, як описано в статті 3 нижче.
У зв’язку з цим слід зазначити, що кожен Заклад має власні спеціальні умови, що застосовуються до обраного тарифу, які також доступні на Сайті (далі –“Спеціальні умови“), які доводяться до відома Клієнта перед будь-яким бронюванням на Сайті. Наприклад, час заїзду та виїзду, гарантійні зобов’язання, період ануляції, доступ до Wi-Fi, особливі умови, що застосовуються до дітей, а також те, чи допускаються тварини на повідку або в клітці в загальних зонах закладу (з гігієнічних міркувань тварини ніколи не допускаються в їдальні), можуть бути детально прописані в Особливих умовах.
Нарешті, відповідно до правил, що діють у деяких країнах, Клієнта можуть попросити заповнити поліцейську форму після прибуття до Закладу. Для цього Клієнта попросять пред’явити документ, що посвідчує особу, щоб перевірити, чи потрібно йому заповнювати поліцейську форму чи ні.

2.1.2 ДОДАТКОВІ ПОСЛУГИ

Сайт також дозволяє бронювати Додаткові послуги, такі як сніданок, пляшка шампанського в день прибуття Клієнта або покращення Послуг з розміщення.
Додаткові послуги також включають туристичні послуги в розумінні статті 3.1 Директиви (ЄС) 2015/2302 від 25 листопада 2015 року про пакетні подорожі та супутні туристичні послуги, які разом з Послугами розміщення можуть утворювати або “супутню туристичну вигоду”, або “туристичний пакет” відповідно до критеріїв, зазначених у вищезгаданій директиві. Ця інформація повідомляється Клієнту перед бронюванням цих послуг у Спеціальних умовах, що стосуються кожної пропозиції.

2.2 ПОСЛУГИ ПАРТНЕРІВ

АККОР укладає партнерські та дистриб’юторські угоди з веб-сайтами третіх осіб (надалі –“Партнери“) з метою надання Клієнту можливості пошуку, вибору та бронювання номерів у Закладах різних брендів, дистриб’ютором яких є АККОР, на веб-сайті Партнера (надалі –“Послуги Партнера“).
Умови продажу, що застосовуються до цих Послуг Партнера, доступні на веб-сайті Партнера.

Клієнт обирає будь-яку Послугу, представлену на Сайті або у Партнерів, дотримуючись передбаченого для цього процесу.

3.1 БРОНЮВАННЯ ПОСЛУГ ACCOR

Бронювання Послуг Accor здійснюється Клієнтом на Сайті.
Процес бронювання залежить від шляху та запиту клієнта і включає наступні етапи:
– Крок 1: введення критеріїв пошуку для пункту призначення, Установи та, за необхідності, однієї або декількох Додаткових послуг;
– Крок 2: результати та вибір Установи та, за необхідності, однієї або декількох додаткових послуг;
– Крок 3: деталі та характеристики обраної послуги (послуг), особливо якщо це послуга розміщення: характеристики розміщення (тип номера, розмір номера, телевізор, міні-бар тощо), тривалість перебування, пропоновані опції (наприклад: сніданок, доступ до Wi-Fi тощо), загальна вартість бронювання, включаючи деталі застосовних податків, форма юридичної інформації у випадку супутньої туристичної послуги або туристичного пакету, а також будь-які застосовні особливі умови (гарантійні зобов’язання, політика ануляції, час заселення тощо);
– Крок 4: підбиття підсумків бронювання послуги з:
(i) виклад основних характеристик (тривалість перебування, особливості Послуги з розміщення та/або Додаткової(их) послуги(ок), сума з урахуванням відповідних податків) та,
(ii) зазначення Клієнтом своєї контактної інформації: або шляхом ідентифікації за допомогою існуючого облікового запису, або шляхом заповнення всіх обов’язкових полів (позначених зірочкою) з можливістю збереження цієї інформації шляхом створення облікового запису учасника на Сайті або участі в програмі лояльності, запропонованій АККОР;
– Крок 5: завершення бронювання Послуги Клієнтом за допомогою:
(i) вказівку його/її платіжної інформації, як у випадку часткової або повної передоплати бронювання до початку проживання, так і у випадку запиту на гарантію бронювання для Служби розміщення та:
(ii) ознайомлення та прийняття Загальних положень та умов і Спеціальних умов, що стосуються бронювання, до його підтвердження Клієнтом;
– Крок 6: прийняття резервування Послуг АККОР та відповідною установою;
– Крок 7: Клієнту надсилається електронний лист, що підтверджує бронювання Послуги (Послуг), з коротким описом заброньованої Послуги (Послуг), ціною (цінами), Спеціальними умовами, прийнятими Клієнтом, датою здійснення бронювання, інформацією, що стосується післяпродажного обслуговування та доступу до Загальних положень та умов, а також адресою Установи, на яку Клієнт може подати будь-які скарги.
Всі бронювання вважаються здійсненими, як тільки Клієнт натискає на сторінку “завершити бронювання” (i) у випадку попередньо оплаченого бронювання – на кнопку “Оплатити” або (ii) у випадку бронювання, що підлягає оплаті в Закладі, на кнопку “Підтвердити”.
Клієнт може забронювати послуги Accor від імені однієї або кількох додаткових осіб, максимум до 7 (семи) номерів. Після цієї кількості бронювання, здійснене Клієнтом, підлягає умовам, що застосовуються до груп, з якими можна ознайомитися на сайті www.meetings.accor.com. Для бронювання бізнес-груп, зустрічей, семінарів тощо, необхідно перейти до розділу “Професійні рішення” на сайті www.all.accor.com.

3.2 БРОНЮВАННЯ ПОСЛУГ ПАРТНЕРІВ

Бронювання, здійснене Клієнтом через Сервіси Партнерів, здійснюється через веб-сайт та мобільні сервіси кожного з Партнерів.
Бронювання здійснюється безпосередньо між Клієнтом та Партнерами, за допомогою кроків, передбачених на веб-сайті та мобільних сервісах Партнерів.

4.1 ЦІНА

Ціни, пов’язані з бронюванням Послуг, вказуються до, під час і після бронювання.
Для послуг з розміщення вказані ціни за номер з урахуванням кількості осіб та обраної дати.
При підтвердженні бронювання Послуги загальна ціна вказується Клієнту в сумі з урахуванням податків у діловій валюті Закладу (яка в деяких випадках може відрізнятися від місцевої валюти Закладу) і є дійсною тільки на період, зазначений на Сайті.
Якщо оплата повної вартості заброньованої Послуги здійснюється в Закладі в іншій валюті, ніж та, що підтверджена в бронюванні, то витрати на обмін валюти несе Замовник. Зверніть увагу, що якщо на Сайті з’являється конвертація валюти, підтвердженої при бронюванні, в іншу валюту, вона наводиться виключно в інформаційних цілях і не є договірною, особливо з огляду на можливу зміну курсів валют між датою бронювання і датами перебування в Закладі.
Якщо на Сайті не вказано інше, опції (наприклад, сніданок, напівпансіон, повний пансіон тощо), які не пропонуються при бронюванні Послуги, не включені у вартість.
Туристичний збір, пред’явлений під час бронювання Послуги, сплачується безпосередньо на місці в Закладі, за винятком випадків попередньої оплати онлайн до початку перебування, коли сума може бути включена.
Ціни вказані з урахуванням ПДВ, що діє на день бронювання, і будь-яка зміна застосовної ставки ПДВ буде автоматично відображена в ціні, вказаній на дату виставлення рахунку.
Будь-які зміни або введення нових юридичних або регуляторних зборів, встановлених компетентними органами, будуть автоматично відображені в ціні, зазначеній на дату виставлення рахунку.
Нарешті, деякі акційні пропозиції доступні тільки на Сайті і продаються виключно в Інтернеті, і в жодному разі не доступні на рецепції Закладу.

4.2 ГАРАНТІЯ НАЙКРАЩОЇ ЦІНИ

Якщо протягом 24 годин з моменту бронювання на Сайті та не пізніше ніж за 48 годин до запланованої дати заїзду до Закладу Клієнт знайде нижчу ціну в іншому місці, АККОР та/або Заклад(и) зобов’язується порівняти найнижчу ціну та запропонувати знижку в розмірі (i) 10% для Fairmont, Raffles і Swissôtel та (ii) 25% для інших прийнятних брендів. Умови участі в цій пропозиції та процедура, якої слід дотримуватися, щоб скористатися нею, описані в загальних умовах “Гарантії найкращої ціни”.

4.3 ОПЛАТА

Клієнт надає свою платіжну інформацію (i) здійснити попередню оплату бронювання до початку перебування, (ii) як гарантію застереження, або (iii) в результаті процедури онлайн-виселення, запропонованої в рамках вітальної послуги, як описано в пункті 4.3 нижче, вказавши безпосередньо у відведеній для цього зоні (безпечний вхід за допомогою SSL-шифрування), якщо це кредитна картка: номер кредитної картки, без пробілів між цифрами, дату її дії (слід зазначити, що використовувана банківська картка повинна бути дійсною на момент перебування) та код безпеки в рамках попередньої оплати на платіжних платформах, згаданих нижче.
АККОР обрав OGONE/Ingenico Payment Services (тобто постачальника платіжних послуг)/CyberSource/Adyen/Stripe/Banque Casino/Silkpay/ShareGroop/AsiaPay/First Data для захисту онлайн-платежів банківськими картками. Кредитна картка Клієнта перевіряється цими партнерами на дійсність і може бути відхилена з кількох причин: картка викрадена або заблокована, досягнутий ліміт, помилка при введенні тощо. У разі виникнення будь-яких проблем Клієнт повинен буде звернутися до свого банку та Установи або будь-якої іншої особи, щоб підтвердити своє бронювання Послуги та спосіб оплати.
Доступними та зазначеними на платіжній сторінці Сайту способами онлайн-платежів (картки, гаманець тощо) можуть бути картки Visa та Mastercard, American Express, JCC, Diners, China UnionPay, Post Finance, ELO, Bancontact, Sofort, iDeal, Przelewy24, PayPal, Alipay, WeChat, ShareGroop, а також картки Banque Casino. Цей список може змінюватися.
У разі оплати Закладу або будь-якій іншій особі, кожен Заклад або будь-яка інша особа може приймати різні способи оплати, але Клієнт повинен пред’явити Закладу кредитну картку, яку він використовував для гарантування бронювання або здійснення передоплати. Заклад може також попросити Клієнта пред’явити документ, що посвідчує особу, з метою запобігання шахрайству з кредитною карткою.
Якщо Клієнт не здійснив попередню оплату за своє перебування в Інтернеті, то після прибуття Заклад може попросити Клієнта внести заставу або надати дозвіл на списання коштів з кредитної картки, щоб гарантувати сплату сум, які відповідають спожитим на місці послугам.
Учасники програми лояльності ACCOR можуть використовувати свої бали для бронювання всіх або частини відповідних Послуг Accor на Сайті відповідно до умов, описаних у програмі лояльності.
У разі неявки Клієнта в перший день бронювання Послуги розміщення (“неявка”), бронювання Клієнта буде анульовано в повному обсязі. Клієнт поінформований про те, що в такому випадку Заклад виставить його або її номери на продаж, і якщо бронювання не підлягає скасуванню / обміну / поверненню, Клієнт не матиме права на будь-яке відшкодування або компенсацію. Якщо бронювання гарантоване кредитною карткою або пройшло попередню банківську авторизацію, Заклад стягує з Клієнта вартість першої ночі з кредитної картки, яка була надана в якості гарантії бронювання, а будь-які додаткові ночі бронювання будуть анульовані безкоштовно, якщо в Особливих умовах не вказано інше.
Під час попередньої оплати сума, яка списується при бронюванні Послуги, включає загальну суму, зазначену при бронюванні (включаючи всі застосовні податки) і, якщо застосовно, вартість обраних Клієнтом опцій, як описано в статті 4.1 вище.
Рахунок-фактура буде надісланий в електронному форматі на адресу електронної пошти, вказану Клієнтом під час бронювання; якщо Клієнт бажає отримати рахунок-фактуру в паперовому форматі, він повинен чітко попросити про це відповідний Заклад.

4.4 ВІТАЛЬНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ (ОНЛАЙН-РЕЄСТРАЦІЯ ТА ВИЇЗД)

Щоб користуватися Вітальним сервісом, Клієнт повинен повністю дотримуватися положень цієї статті.
Щоб полегшити та прискорити прибуття та/або виїзд Клієнта із Закладу, АККОР запровадив послугу “Welcome Service” – процедуру оцифрування процесу реєстрації заїзду та/або виїзду до початку перебування, за умови, що його/її бронювання відповідає вимогам цієї послуги.
Клієнт отримає відповідь від Установи щодо можливості скористатися цією послугою протягом 2 днів з моменту запиту.
У деяких випадках онлайн-реєстрація на рейс можлива лише за умови, що виїзд з готелю також здійснюється онлайн. У цьому випадку Клієнт може відмовитися від онлайн-виселення (також званого “швидким виселенням”), що призведе до анулювання запиту на реєстрацію, зробленого через Інтернет, і, загалом, вітальної послуги.
У випадку, коли онлайн-виселення не є обов’язковим, Клієнт може зареєструватися онлайн, а виселитися в Закладі.
В результаті онлайн-оформлення замовлення від банку клієнта надсилається запит на авторизацію (так звана “попередня авторизація”). Ця процедура полягає в наданні гарантії на передбачувану вартість перебування і дає дозвіл на оплату Установі на основі фактичних витрат Клієнта в межах дозволеної суми. Тільки фактична сума рахунку-фактури буде списана Закладом після від’їзду Клієнта в кінці перебування, не вимагаючи фізичної присутності або нового підтвердження з боку Клієнта.
Сума запиту на авторизацію включає суму бронювання (або суму, що залишилася до сплати у випадку часткової передоплати при бронюванні) та одноразовий платіж для покриття будь-якого споживання або витрат Клієнта на місці (сніданок, якщо він не включений у вартість, ресторан, бар, туристичний податок, якщо такий застосовується, тощо). Ця сума визначається закладом відповідно до кількості осіб та кількості заброньованих ночей.
Наприклад: 2 ночі по 130 євро + 40 євро за додаткові послуги = запит на отримання дозволу на 300 євро.
Запит на авторизацію не є негайним списанням коштів, а відповідає резерву на майбутній платіж, санкціонованому банком Клієнта, який тимчасово зменшує ліміт банківської картки, що використовується для гарантування можливості подальшого списання коштів. Однак у деяких випадках запит на авторизацію може з’явитися як відкладений дебет на банківському рахунку, пов’язаному з використаною карткою.
Після того, як запит на авторизацію буде активовано та підтверджено банком, наприкінці перебування Заклад надсилає до банку Клієнта платіжну вимогу на дебет, що відповідає сумі виставленого рахунку:
– якщо Рахунок менший за суму авторизаційного запиту, то фактичне списання коштів з картки дорівнюватиме сумі, яку Клієнт фактично заборгував. Після цього ліміт картки буде скориговано (знято) з рахунку Клієнта з урахуванням цієї різниці (у строки, що варіюються в залежності від банку);
Наприклад: Запит на авторизацію 300 євро, остаточний інвойс 260 євро = дебет 260 євро і скасування запиту на авторизацію на решту 40 євро.
– якщо рахунок-фактура перевищує суму запиту на авторизацію, то вона буде використана Установою в повному обсязі. Решта витрат буде списана з тієї ж картки. Таким чином, з рахунку Клієнта відбувається два списання коштів. Одна з них – це сума запиту на авторизацію, а інша – додаткова комісія. Однак рекомендується, щоб Клієнт повернувся на рецепцію, щоб сплатити суму запиту на авторизацію або оплатити його на місці.
Наприклад: Запит на авторизацію 300 євро, остаточний рахунок 320 євро = дебет 300 євро + дебет 20 євро.
Деякі установи можуть використовувати іншу валюту для рахунку-фактури, ніж та, що була вказана в запиті на авторизацію. У цьому випадку фактично списана сума може також відрізнятися від суми авторизаційного запиту з огляду на можливу курсову різницю між датою авторизаційного запиту та датою виставлення інвойсу.
У рідкісних випадках запит на авторизацію може призвести до списання коштів банком Клієнта ще до того, як фактичне списання буде здійснене. У цьому випадку з картки не буде списано коштів двічі. Залишок коштів, якщо він заборгував Клієнту, буде автоматично перерахований банком Клієнту.
Якщо Замовник, на пропозицію Установи, бажає здійснити передоплату за весь період проживання після прибуття, будь-які додаткові витрати, понесені в Установі, не можуть бути додані до рахунку за номер і будуть оплачені безпосередньо готелю в момент споживання.
Якщо бронювання скасовується після здійснення запиту на авторизацію, до банку власника картки автоматично надсилається запит на скасування запиту на авторизацію. У рідкісних випадках це скасування може виглядати як відшкодування.
Зверніть увагу, що видача попередньо авторизованої суми (або повернення коштів) зазвичай займає від двадцяти чотирьох (24) до сорока восьми (48) годин, але може тривати до семи (7) робочих днів або більше, залежно від банку власника картки.
Для активації запиту на авторизацію Клієнту пропонується надати інформацію про свою кредитну картку в рамках підписки на Послугу. Клієнт заздалегідь інформується про особливості запиту на авторизацію, і запит на авторизацію виконується лише за згодою Клієнта. Інформація про кредитну картку зберігається тільки у постачальника платіжних послуг АККОР в рамках суворої політики безпеки банківської інформації.
Якщо Клієнт надав дані своєї кредитної картки в рамках гарантованого бронювання:
– Клієнту пропонується використати ту саму картку для виконання запиту на авторизацію, і в такому випадку Клієнт просто дає згоду на операцію та вводить свій код безпеки.
– Клієнт має право обрати іншу банківську картку для авторизації запиту, і в цьому випадку Клієнту буде запропоновано повторно ввести дані нової обраної картки.
Якщо Клієнт не здійснює гарантоване бронювання, але подає запит на авторизацію, який підтверджується, то за своєю природою це бронювання стає гарантованим бронюванням, яке гарантується карткою, що використовувалася для запиту на авторизацію.
У разі відмови банку у виконанні запиту на авторизацію або технічної перерви, яка не дозволила виконати запит на авторизацію, бронювання залишається у початковому стані (бронювання, гарантоване обраною під час бронювання карткою, або негарантоване бронювання).
Якщо банк Клієнта використовує систему безпеки “3D Secure”, банк може надіслати Клієнту SMS-повідомлення про списання коштів з його рахунку. Це в жодному разі не буде негайним списанням коштів.

Що стосується послуг з розміщення (бронювання номерів у Закладі або інших видів розміщення), зазначається, що Клієнт не має права на відмову від договору, передбаченого статтею L. 221-18 Споживчого кодексу, відповідно до пункту 12 статті L. 221-28 Споживчого кодексу, який виключає це право для договорів, що стосуються надання послуг з розміщення, які повинні бути надані у визначену дату або період часу.
Для кожного бронювання Послуги в Спеціальних умовах визначено умови скасування та/або зміни бронювання.
Бронювання з передоплатою не підлягає змінам та/або скасуванню. Депозит (гроші, сплачені заздалегідь) не повертається. Це зазначено в Особливих умовах.
Коли дозволяють особливі умови:
– скасування бронювання Послуги можна здійснити безпосередньо на Сайті в розділі “Проконсультуватися або скасувати бронювання”;
– зміну бронювання Послуги можна здійснити безпосередньо у Закладі, контактна інформація якого, в тому числі номер телефону, вказана в електронному листі з підтвердженням бронювання.
У разі переривання Послуги Клієнтом, стягується повна узгоджена вартість. У разі бронювання з передоплатою до початку проживання кошти не повертаються.
У випадку Послуги розміщення, якщо інше прямо не передбачено в Особливих умовах, Замовник зобов’язаний покинути приміщення Закладу до часу, вказаного Закладом, як правило, до 12 години дня в останній день бронювання. В іншому випадку з Клієнта стягується плата за додаткову ніч.

Клієнт несе повну відповідальність за вибір Послуг на Сайті та їх відповідність його/її потребам, тому АККОР не може бути притягнутий до відповідальності у зв’язку з цим.
Клієнт також несе повну відповідальність за інформацію, надану під час створення свого облікового запису та/або бронювання Послуги. АККОР не несе відповідальності за будь-яку помилкову або шахрайську інформацію, надану Клієнтом. Крім того, тільки Клієнт несе відповідальність за використання свого облікового запису і будь-якого бронювання, зробленого як від імені Клієнта, так і від імені третіх осіб, включаючи неповнолітніх, за винятком демонстрації шахрайського використання, що виникло без вини або недбалості з боку такого Клієнта. У зв’язку з цим Клієнт повинен негайно повідомити АККОР про будь-який злом або шахрайське використання його адреси електронної пошти, звернувшись до відділу обслуговування клієнтів, реквізити якого наведені в статті 9.
Клієнт погоджується користуватися Сайтом і пропонованими на ньому Послугами відповідно до чинного законодавства та цих Загальних положень та умов. У разі порушення Клієнтом своїх зобов’язань за цими Загальними умовами Клієнт несе відповідальність за збитки, завдані ним АККОР або третім особам. У зв’язку з цим Клієнт зобов’язується гарантувати АККОР від усіх претензій, дій або регресу будь-якого виду, які можуть виникнути, а також відшкодувати будь-які збитки, збори або будь-яку компенсацію, пов’язану з ними.
Клієнт, зокрема, зобов’язується здійснити остаточне бронювання Послуги, оплатити її вартість і дотримуватися Спеціальних умов, що стосуються цієї Послуги. Насправді:
– Будь-яке бронювання або платіж, який є нерегулярним, неефективним, неповним або шахрайським з причини, що відноситься до Клієнта, призведе до анулювання бронювання Послуги за рахунок Клієнта, без шкоди для будь-якого позову, який АККОР може подати проти такого Клієнта;
– Замовник не має права запрошувати до Закладу осіб, поведінка яких може порушувати порядок у Закладі та/або перебування інших Замовників
– Клієнт не має права приносити в Заклад (загальні приміщення та/або спальні) напої або їжу із зовнішніх джерел, якщо тільки це не було заздалегідь дозволено відповідним Закладом;
– Клієнт не повинен палити в громадських приміщеннях і повинен палити тільки в спальнях, якщо вони класифіковані як кімнати для паління і заздалегідь заброньовані як такі. Деякі заклади є на 100% некурящими, а це означає, що куріння в спальнях також заборонено.
– Замовник не повинен порушувати або втручатися в роботу Закладу, включаючи його персонал, не повинен ставити під загрозу безпеку Закладу або осіб, які перебувають у ньому.
– У більш широкому сенсі, будь-яка поведінка, що суперечить нормам моралі та громадському порядку в Закладі, а також будь-яке порушення Внутрішнього розпорядку Закладу призведе до того, що директор Закладу та/або будь-який інший постачальник послуг попросить Клієнта покинути приміщення без будь-якої компенсації та/або повернення коштів, якщо оплата вже була здійснена. У випадку, якщо оплата ще не була здійснена, Клієнт зобов’язаний сплатити вартість спожитих Послуг перед тим, як покинути приміщення;
– Будь-яка неповнолітня особа повинна супроводжуватися дорослим і мати при собі документ, що посвідчує особу; цим дорослим може бути будь-яка особа за згодою батьків (заклад може вимагати підтвердження такої згоди батьків).
– Замовник також зобов’язується забезпечити, щоб комп’ютерні ресурси, надані Закладом (включаючи мережу Wi-Fi), не використовувалися жодним чином для відтворення, представлення, доведення до загального відома або повідомлення до загального відома творів або об’єктів, захищених авторським правом або суміжними правами інтелектуальної власності, таких як текст, зображення, фотографії, музичні твори, аудіовізуальні твори, програмне забезпечення та відеоігри, без дозволу правовласників, передбачених у книгах I і II Кодексу інтелектуальної власності, якщо такий дозвіл необхідний. Клієнт також зобов’язаний дотримуватися політики безпеки постачальника послуг доступу до Інтернету Установи, включаючи вказівки щодо заходів безпеки, впроваджених для запобігання незаконному використанню ресурсів, та утримуватися від будь-яких дій, що підривають ефективність таких заходів.
Замовник несе відповідальність за будь-яку шкоду, заподіяну ним та/або його гостями на території Закладу, а також несе всі витрати, пов’язані з такою шкодою та/або недотриманням вищезазначених правил. АККОР залишає за собою право втрутитися в разі необхідності і вжити будь-яких відповідних заходів проти Клієнта.

АККОР зобов’язується, в межах своїх можливостей, надавати доступ до Сайту та Послуг, що пропонуються, відповідно до Загальних положень та умов, діяти старанно та компетентно, а також докладати всіх зусиль, в розумних межах, для усунення будь-якої несправності, доведеної до його відома.
Однак АККОР може бути змушена тимчасово призупинити роботу Сайту без попередження, особливо з технічних причин, пов’язаних з технічним обслуговуванням, не несучи при цьому жодної відповідальності.
Клієнт визнає і погоджується з тим, що відповідальність АККОР не поширюється на будь-які незручності або збитки, що виникають у зв’язку з використанням мережі Інтернет, включаючи, але не обмежуючись цим:
– погана передача та/або прийом будь-яких даних та/або інформації через Інтернет;
– вихід з ладу будь-якого приймального обладнання або ліній зв’язку;
– будь-які збої в роботі інтернет-мережі, які перешкоджають належній роботі Сайту та/або резервуванню Послуг.
Сайт може перенаправляти користувачів на веб-посилання інших веб-сайтів, які публікуються і управляються третіми особами, за зміст яких АККОР не несе жодної відповідальності, як і за послуги, що пропонуються на таких веб-сайтах. У зв’язку з цим особливо наголошується, що партнери несуть відповідальність за просування пропозицій, опублікованих на власних веб-сайтах. Таким чином, рішення про звернення до сторонніх веб-сайтів є повною і цілковитою відповідальністю Клієнта.
АККОР виступає посередником між кожною з Установ та Клієнтом, що Клієнт визнає та однозначно приймає. Таким чином, АККОР має мандат щодо ведення переговорів, навчання та маркетингу послуг Accor у закладах. Зазначається, що Заклади управляються юридичними особами, які відрізняються від АККОР.
Клієнт визнає та погоджується з тим, що в разі виникнення судового спору та/або скарги, пов’язаної з перебуванням у Закладі або бронюванням Послуги АККОР, Клієнт зобов’язується звертатися виключно до керуючої компанії відповідного Закладу і що в цьому відношенні Клієнт не може жодним чином вимагати від АККОР або будь-якої компанії групи АККОР відповідальності за недоліки, пов’язані з Закладом. Інформація про Установу доступна (i) в електронному листі з підтвердженням бронювання та (ii) у формі Установи на Сайті.

Жодна зі Сторін не може бути притягнута до відповідальності перед іншою Стороною у разі невиконання своїх зобов’язань внаслідок настання форс-мажорних обставин. Сторони прямо погоджуються, що форс-мажорні обставини призупиняють виконання взаємних зобов’язань Сторін і що кожна Сторона несе тягар витрат, що виникають у зв’язку з цим. Події, які вважаються форс-мажором, – це події, які визнані судовою практикою Касаційного суду Франції. Якщо форс-мажорні обставини тривають понад 30 (тридцять) днів після їх настання, ці Загальні положення та умови можуть бути розірвані будь-якою зі Сторін, при цьому жодна зі Сторін не може вимагати відшкодування збитків.
У разі настання форс-мажорних обставин, виняткових подій або неможливості виконання Послуги і, зокрема, надання Замовнику номера в Закладі, Заклад може залишити за собою можливість повністю або частково забезпечити розміщення Замовника в Закладі еквівалентної категорії або виконати Послугу такого ж характеру, за умови попередньої згоди Замовника. Обґрунтовані витрати, пов’язані з переведенням (додаткова вартість номерів, транспортні витрати та телефонні дзвінки) між двома Установами, оплачуються відповідною Установою згідно з чинним стандартним порядком цієї Установи.

Служба підтримки клієнтів у вашому розпорядженні для вирішення будь-якої претензії, пов’язаної з Послугою на Сайті.
Ви можете зв’язатися з нами в зоні підтримки
Або ви можете написати нам на пошту:
Обслуговування клієнтів для бронювання
2 Rue de la Mare Neuve
91021 Evry – ФРАНЦІЯ
Для полегшення розгляду скарг рекомендується надсилати скарги в письмовій формі до Відділу обслуговування клієнтів щодо ненадання або неякісного надання Послуг протягом восьми (8) днів з дати завершення надання Послуг.
У відносинах з відділом обслуговування клієнтів Клієнт зобов’язується залишатися ввічливим і не робити жодних принизливих зауважень, зокрема щодо АККОР, Закладів, підприємств його групи або його працівників чи співробітників, відповідно до правил здорового глузду та ввічливості. АККОР залишає за собою право вжити всіх необхідних заходів проти Клієнта у разі упередженої або гідної осуду поведінки (зокрема, прикрої, зловмисної або образливої поведінки) щодо АККОР, Закладів, підприємств групи АККОР або її працівників чи співробітників.

При використанні Клієнтом Сайту, зокрема при здійсненні бронювання, АККОР. та підприємства групи АККОР обробляють персональні дані відповідно до“Хартії захисту персональних даних“.
Таким чином, інформація, зібрана в рамках бронювання Клієнта, призначена для АККОР, її підрозділів, партнерів, постачальників послуг (зокрема, постачальників послуг онлайн-платежів) та Закладів з метою виконання бронювання або вжиття переддоговірних заходів. Після надання гарантій, передбачених чинним законодавством, дані Клієнта можуть бути передані з Європи до країн, які не забезпечують, з точки зору Європейського Союзу, еквівалентний рівень захисту даних.
Зокрема, з метою забезпечення безпеки платіжних операцій підприємства групи АККОР обробляють персональні дані для визначення рівня ризику шахрайства, пов’язаного з кожною транзакцією. У цьому випадку АККОР та установи можуть звернутися до постачальника послуг із запобігання груповим ризикам АККОР для уточнення свого аналізу. Залежно від результатів проведених розслідувань, група компаній ACCOR може вжити заходів безпеки, зокрема, попросити Клієнта використовувати інший канал бронювання або альтернативний спосіб оплати. Ці заходи призведуть до призупинення виконання застереження або, якщо результат аналізу не гарантує безпеку замовлення, до його скасування. Шахрайське використання платіжного засобу, що призвело до невиконання платежу, може призвести до внесення Клієнта до файлу інцидентів групи АККОР, що може змусити АККОРгруп заблокувати майбутні платежі або провести додаткові перевірки.
Клієнт може в будь-який час скористатися своїми правами, передбаченими положеннями про захист персональних даних. Вся необхідна для цього інформація викладена в“Хартії про захист персональних даних“.

Введення необхідної банківської інформації та прийняття цих Загальних положень та умов, а також Спеціальних положень та умов за допомогою електронних засобів є електронним договором між Сторонами, який є доказом між Сторонами бронювання Послуги та сплати сум, що підлягають сплаті при виконанні цього бронювання.
Загальні умови та відповідні Спеціальні умови складають повний обсяг зобов’язань Сторін. Жодні інші умови, повідомлені Клієнтом, не можуть бути включені до цього Договору.
У разі виникнення суперечностей між Спеціальними умовами та Загальними положеннями та умовами, Спеціальні умови будуть єдиними, що застосовуються до відповідного зобов’язання. У разі суперечності між, з одного боку, загальними умовами будь-якого характеру Партнера та цими Загальними положеннями та умовами, з іншого боку, положення цих Загальних положень та умов будуть єдиними, що застосовуються до відповідного зобов’язання.
Якщо одне або декілька положень цих Загальних положень та умов вважаються недійсними або оголошуються такими відповідно до закону, нормативно-правового акта або за рішенням компетентної юрисдикції, що набрало законної сили, інші положення залишаються чинними в повному обсязі.
Автентичною мовою є французька. У разі перекладу Загальних положень та умов на іноземну мову, французька мова матиме переважну силу над будь-яким іншим перекладом у разі виникнення спорів, судових розглядів, труднощів у тлумаченні або при виконанні цих умов, а також, у більш загальному сенсі, у відносинах між Сторонами.
Клієнт визнає та погоджується з тим, що АККОР може переуступати ці Загальні умови та всі права та обов’язки, пов’язані з ними, будь-якій третій стороні без попередньої письмової згоди Клієнта. Клієнт погоджується з тим, що така переуступка звільняє АККОР від зобов’язань за майбутніми угодами. Клієнт не має права передавати ці Загальні умови, а також права та обов’язки, пов’язані з ними, третім особам без попередньої письмової згоди АККОР.

Загальні положення та умови регулюються французьким законодавством, не заперечуючи обов’язкових захисних положень, які можуть бути застосовані в країні проживання споживачів.
Цим компанія Accor повідомляє Клієнта про можливість звернення у разі виникнення спору щодо цих Загальних положень та умов до процедури звичайної медіації або будь-якої іншої альтернативної форми вирішення спорів на умовах, передбачених Розділом I Книги VI Кодексу про захист прав споживачів.
Після звернення до Служби обслуговування клієнтів або Закладу з метою мирного врегулювання спору, а також у разі негативної відповіді або відсутності відповіді протягом 60 (шістдесяти) днів з моменту звернення, Клієнт може звернутися до Медіатора з питань туризму та подорожей – BP 80303 – 75823 Paris Cedex 17 для дочірніх та керованих готелів Групи ACCOR, а також для готелів, що працюють за договором франчайзингу ACCOR, які вирішили звернутися до Медіатора з питань туризму та подорожей.
– Процедура звернення до Медіатора та його контактна інформація доступні за наступним посиланням: https://all.accor.com/gb/support/reservations/you-stayed/faq/i-want-to-contact-a-mediator-after-a-dispute-during-my-stay-unsolved-amicably.shtml на вкладці “Бронювання” в розділі “Допомога та підтримка” або на веб-сайті www.mtv.travel.
– Звернення до Медіатора може бути здійснене протягом дванадцяти (12) місяців після першої скарги.
– Форма направлення до Медіатора доступна за наступним посиланням: https://cloud7.eudonet.com/Specif/EUDO_03874/FormulaireDossierLitiges/home.aspx.
У разі виникнення спору в Закладі, розташованому в Португалії, який не може бути вирішений відповідним Закладом або Службою обслуговування клієнтів, Клієнту пропонується подати скаргу на передбачену для цього платформу скарг, доступну на презентаційній сторінці відповідного Закладу. Платформа доступна за наступним посиланням: www.livroreclamacoes.pt.
АККОР також інформує Клієнта про існування Європейської платформи онлайн вирішення спорів (“ОВС”), до якої Клієнт може звернутися. Клієнт може отримати доступ до нього за наступним посиланням: http://ec.europa.eu/consumers/odr/.

Book your stay

CHECK-IN
CHECK-OUT
ROOMS
ROOM 1
ADULTS
CHILDREN
AGE OF FIRST CHILD
AGE OF SECOND CHILD
AGE OF THIRD CHILD
ROOM 2
ADULTS
CHILDREN
AGE OF FIRST CHILD
AGE OF SECOND CHILD
AGE OF THIRD CHILD
ROOM 3
ADULTS
CHILDREN
AGE OF FIRST CHILD
AGE OF SECOND CHILD
AGE OF THIRD CHILD